Meningkatkan penguasaan sebutan bahasa Cina dalam kalangan pelajar bukan penutur jati di sekolah kebangsaan [Increasing non-native learners towards Chinese language pronunciation in national primary schools]
Keywords:
Bahasa Cina Sekolah Kebangsaan (BCSK), pronunciation, teaching and learning strategies, sebutan, strategi pengajaran dan pembelajaranAbstract
Subject of Bahasa Cina Sekolah Kebangsaan (BCSK) is a first choice for students in the elective language offered in the national school. Dokumen Standard Kurikulum Pentaksiran (DSKP) in Bahasa Cina Sekolah Kebangsaan (BCSK), students are required to master the listening skills, speaking skills and writing skills. This paper is to identify factors that cause pronunciation error in Chinese Language done by non-native language learners in national primary schools. Factors of pronunciation error are divided into interlingual factors, intralingual factors and developmental error. Furthermore, effective teaching and learning (pdp) strategies to correct pronunciation errors are also proposed to increase to mastery the pronunciation among non-native students.
[Mata pelajaran Bahasa Cina Sekolah Kebangsaan merupakan pilihan utama oleh para pelajar dalam bahasa elektif yang ditawarkan di sekolah kebangsaan. Dalam Dokumen Standard Kurikulum Pentaksiran (DSKP) Bahasa Cina Sekolah Kebangsaan menyatakan para pelajar adalah diwajibkan menguasai kemahiran mendengar, kemahiran bertutur dan kemahiran menulis. Kertas kerja ini adalah untuk mengenal pasti faktor-faktor yang menyebabkan kesilapan sebutan dalam Bahasa Cina yang dilakukan oleh pelajar bukan penutur jati di sekolah kebangsaan. Faktor-faktor kesilapan sebutan adalah dibahagikan kepada faktor interlingual, faktor intralingual dan faktor kesilapan developmental. Seterusnya, strategi pengajaran dan pembelajaran (pdp) yang berkesan bagi membetulkan kesilapan sebutan juga dicadangkan untuk meningkatkan penguasaan sebutan Bahasa Cina dalam kalangan pelajar bukan penutur jati.]
References
Kementerian Pendidikan Malaysia. (2013). Pelan Pembangunan Pendidikan Malaysia
-2025 (PPPM). Putrajaya: Kementerian Pendidikan Malaysia.
Chinese language. (2015, Januari 15). Chinese Language. Dipetik dari https://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_language
Zao, Y. R. (2003).语言问题 [Masalah bahasa]. Beijing: The Commercial Press University.
Inderawati Zahid & Mardian Shah Omar. (2006). Fonetik dan fonologi. Kuala Lumpur:
PTS Profesional Publishing Sdn Bhd.
Zhang, K. J. & Chen, L. M. (2005). 日本学生学习华语的声调偏误分析:以二字为例 [Analisis kesilapan sebutan nada dalam pembelajaran Bahasa Mandarin oleh pelajar Jepun: pemilihan kata dwisuku sebagai contoh]. ROCLING XVII: Conference on Computational Linguistics and Speech Processing (ROCLING 2005), 1, 125-139.
Lee, A. C., Lau, S. K. & Mok, S. S. (2004). Kesilapan sebutan fonem awal dan nada
dalam pertuturan Bahasa Mandarin: Satu kajian kes terhadap pelajar intersesi peringkat diploma, UiTM Shah Alam. Shah Alam: Institut Penyelidikan, Pembangunan dan Pengkomersilan, Universiti Teknologi Mara.
Zhou, Y. M. (2006).现代汉语 [Bahasa Moden (Bahasa Mandarin)]. Beijing: Beijing
Normal University Press.
Liu, Y. (1998). 日韩学生的汉语声调分析 [Analisis kesilapan sebutan nada pelajar Japan dan Korea]. Chinese Teaching in the World, 1, 94-99.
Fu, S. M. & Zhang, W. J. (2004). 越南留学生的汉语声母偏误分析 [Analisis kesilapan fonem awal untuk pelajar Vietnam]. Chinese Teaching in the World, 2, 69-81.
Wang, G. P. (2004). An experimental study on errors in articulating 3+3 tone Sandhi of Bi-syllable of Mandarin produced by overseas Indonesian students of Chinese origin. Journal of College of Chinese Language and Culture of Jinan University, 4, 9-20.
Yong Chyn Chye et al., (2010). Strategi Pelajar Antarabangsa Belajar Bahasa Melayu di Institusi Pengajian Tinggi dlm. Proceedings of 4th International Conference on Teacher Education; Join Conference UPI & UPSI, Bandung, Indonesia.
Wu, Z. J. (1993). 汉语声调语调阐要与探索 [Penjelasan dan penerokaan sebutan nada Bahasa Mandarin]. Beijing: Beijing Language and Culture University Publishing House.
Yu, J. & Wang, H. (2005). An analysis of the tone errors of the Nepalese students.
Journal of Yunnan Normal University, 3(3), 19-23.
Cheng, Y. (2006). An analysis on errors in the third tone of by-syllable of Mandarin
produced by the junior stage overseas Indonesian students of Chinese origin (Tesis Sarjana tidak diterbitkan). Jinan University, Guangzhou, China.
Chen, M. (2010). Analysis of Chinese pronunciation errors made by beginners of Thai
students and countermeasures. Journal of Liuzhou Teacher College. 25(5), 52-54.
Corder, S.P. (1982). Introducing Applied Linguistics. Penguin Books.
Richards, J. C. (1974). Errors Analysis: Perspectives on Second Language Acquisition. London: Longman.
Richards, J. C. (1971). A non-contrastive Approach to Error. English Language
Teaching, Vol. 25, No. 3, 204-219.
Lu, J. J. (1984). 中介语理论与外国人学习汉语的语音偏误分析 [Teori interlingual dan analisis kesilapan sebutan pelajar asing yang mempelajari Bahasa Mandarin]. Yuyan Jiaoxue Yu Yanjiu, 3, 44-56.
Soh, B. K. (1996). Frasa nama Bahasa Melayu dan Bahasa Mandarin: satu analisis
kontrastif dan analisis kesilapan (Tesis Sarjana tidak diterbitkan). Universiti Malaya, Kuala Lumpur.
Cheun, H. H., Hoe, F. T., & Ho, W. C. (2009). Kajian tentang pengajaran dan pembelajaran susun ayat Bahasa Mandarin di UiTM. Proceeding Language and Culture: Creating and Fostering Global Communitie, Vol 2, 103-113.
Deng, X. F. (2010). The comparison of errors in Mandarin acuqisition between Chinese
students and non-Chinese students of Medan, Indonesia (Tesis Sarjana tidak diterbitkan). Jinan University, Guangzhou, China.
Jiang, C. Y. (2011). 韩国留学生习得汉语声调研究 [Analisis sebutan nada pelajar Korea dalam pembelajaran Bahasa Mandarin] (Tesis Sarjana tidak diterbitkan). Liao Ning Normal University, China.
Li, J. L. (2011). 印尼学生汉语声调的偏误分析 [Analisis kesilapan sebutan nada Bahasa Mandarin pelajar Indonesia] (Tesis Sarjana tidak diterbitkan). Shanghai Teachers University, China.
Shin, J. (2012). The teaching and the compiling schemes of the teaching materials
centering on the Chinese tones of Korean students (Tesis Sarjana tidak diterbitkan). Xinjiang University, China.
Ang, L. H., Lau, S. K., Sheena Kaur, Tay, Y. L., Hazlina Abdul Halim & Roslina Mamat. (2013, Jul). Analisis kesilapan tersalah letak kata nama bahasa Cina. Kertas dibentang di 4th MICFL Malaysia International Conference on Foreign Languages 2013, 1-12.
Liu, Y. (2014). 对韩国留学生汉语上声变调偏误的实验语音学分析 [Analisis kesilapan modifikasi nada pelajar Korea] (Tesis Sarjana tidak diterbitkan). Heilongjiang Universiti, Heilongjiang, China.
Membeczka, E. (2008). Improving students’ pronunciation by means of retelling and reading aloud activities. Dipetik dari http://www.scribd.com/doc/6114490/IMPROVING-STUDENTSPRONUNCIATION-BY-MEANS-OF-RETELLING-AND-READINGALOUD-ACTIVITIES
Fa’izah Abd Manan, Mohamed Amin Embi & Zamri Mahamod. (2010). Kerangka pembangunan dan penilaian modul belajar cara belajar Bahasa Melayu pelajar asing institut pengajian tinggi Malaysia. Asean Journal of Teaching and Learning in Higher Education, 2(2), 64-76.
Sandip, K. S. (2013). Error analysis of Chinese pronunciation of Indian students and
how to counter through teaching methods (Tesis Sarjana tidak diterbitkan). Shandong Teachers University, China.
Guo, J. F. (1993). 汉语声调语调阐要与探索 [Penjelasan dan mengenal pasti nada dan intonasi Bahasa Mandarin]. Beijing: Beijing Yuyan Chu Ban She.
Ji, X. B. (2010). An error analysis of the tones of Chinese disyllables by the Arab Chinese–learning beginners. Journal of Yunnan Teachers University, 8(5), 33-41.
Rukmani Devi Balakrishnan & Hari Krishnan Andi. (2019). Factors associated with school refusal behaviour in primary school students. Muallim Journal of Social Sciences and Humanities (MJSSH) Online, 3(1), 1-13
Published
PDF Downloads: 608